Откровение говорит, что сура Аль-Фатиха является السَّبْعُ الْمَثَانِي ас-са’буль масани.
В хадисе сказано:
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ سورة الفاتحة آية 1 هِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنُ الْعَظِيمُ، الَّذِي أُوتِيتُهُ
صحیح البخاري:4703
Посланник Аллаха ﷺ сказал: “АльхамдулиЛляхи роббиль ‘аламин (сура Аль-Фатиха) является ас-са’буль масани (семь парных), и великий Куръан, который был дарован мне”.
Сахих Аль-Бухари 4703
{الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} альхамдулиЛляхи роббиль ‘аламин (сура Аль-Фатиха) هِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي она является саб'уль масани وَالْقُرْآنُ الْعَظِيمُ и великий Куръан, الَّذِي أُوتِيتُهُ который был дарован мне.
В Куръане часто, там где говорится про рай, параллельно с ним говорится про ад. Также, когда говорится про иман, наряду идёт про куфр, когда говорится про день, вместе с этим речь идёт про ночь, когда говорится про дунья, то вместе с этим речь идёт про ахира. И таким образом, в Куръане идут попарно: рай и ад, дунья и ахира, иман и куфр и так далее. Поэтому, Куръан назван الْمَثَانِي аль-масани, то, что идет попарно, часто идут вместе.
Сура Аль-Фатиха тоже входит в эту категорию, в таком же стиле. Здесь, в этой суре семь раз идёт по два вместе, попарно. Поэтому, суру Аль-Фатиха назвали السَّبْعُ الْمَثَانِي ас-саб'уль масани.
Аль-Масани الْمَثَانِي - это множественное число, единственное число будет مَثْنَى.
В لغة (в языковом значении) مَثْنَى: مَعْدُولٌ عَنِ اثْنَينِ اثْنَينِ بِالتِّكْرَارِ - значит, когда мы повторяем: اثْنَينِ اثْنَينِ - два-два, то это называется مَثْنَى.
Некоторые люди переводят это, как “повторяющиеся”, но здесь не повторение. Здесь имеется в виду такое повторение, когда мы говорим: два-два. مُكَرَّر - повторяется.
Масана مَثْنَى - это значит: اثْنَينِ اثْنَينِ (два-два).
В Куръане Аллах عزوجل говорит:
مَثْنٰى وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ
النساء: 3
(женитесь) на два-два, и три-три, на четыре-четыре.
Сура Ан-Ниса, аят 3
مَثْنٰى два-два وَثُلَاثَ и три-три وَرُبَاعَ и четыре-четыре
Это такой стиль на арабском языке, которого нет на русском. На русском языке говорят: женитесь на двух, на трех и так далее.
مَثْنَى - это значит два раза.
Имеется ввиду: один берет два, второй берет два, третий два и так далее.
В Куръане Аллах عزوجل говорит:
قُلْ إِنَّمَا أَعِظُكُمْ بِوَاحِدَةٍ أَنْ تَقُومُوا لِلَّهِ مَثْنَى وَفُرَادَى ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا
سورة سبأ, الآية 46
Скажи: “Я увещеваю вас через одну вещь: встаньте перед Аллахом по два-два, а кто-то по одному”..
Сура Саба’, аят 46
قُلْ إِنَّمَا أَعِظُكُمْ بِوَاحِدَةٍ скажи: я увещеваю вас через одну вещь: أَنْ تَقُومُوا لِلَّهِ встаньте перед Аллахом مَثْنَى по два-два (будет много людей, которые будут стоять по два-два), وَفُرَادَى и кто-то по одному.
Аль-Масани الْمَثَانِي - это множественное число, когда много раз по два-два, سَبْعَةٌ - это семь. Значит семь раз по два-два. Это языковой анализ.
الْمَثَانِي : جَمْعُ مُثْنَى - два раза.
В хадисе сказано:
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" صَلَاةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى
صحیح البخاري: 993
От АбдуЛлаха ибн Умара: Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Ночная молитва идёт по два ракаата”.
Сахих Аль-Бухари 993
То есть, (по два-два): два ракаата прочитали, потом ещё два ракаата и так далее.
Масана مَثْنَى - это два ракаата, то что состоит из двух ракаатов, одна вещь, которая состоит из двух частей. Например: الرَّحْمن Ар-Рахман, الرَّحِيم Ар-Рахим, вместе будут два, две части. И также, какое-то дело совершать два раза. Например, прочитал один ракаат - это один, второй ракаат прочитал - это второй. رَكَعَتين - два ракаата вместе называется مَثْنَى.
Есть много вещей, в которых есть две части.
Сура Аль-Фатиха - это сура, в которой есть семь вещей, в каждой по две части.
В Куръане Аллах عزوجل говорит:
اَللَّـهُ نَزَّلَ اَحْسَنَ الْحَدِيْثِ كِتَابًا مُّتَشَابِهًا مَثَانِىَ
الزمر: 23
Аллах ниспослал прекрасную речь, Китаб, схожие, которые являются масани (парные).
Сура Аз-Зумар, аят 23
اَللَّـهُ نَزَّلَ اَحْسَنَ الْحَدِيْثِ Аллах ниспослал прекрасную речь, كِتَابًا это является Китаб, مُّتَشَابِهًا схожие, похожие друг на друга, مَثَانِىَ являются масани.
Аль-Масани الْمَثَانِي - это множественное число, единственное مَثْنَى (когда по два).
Ясно, что атрибутом Куръана является الْمَثَانِي, потому что когда мы изучаем Куръан, то видим, что часто два-два вместе.
Например, сказано: это истина принимайте, затем: это батыль, остерегайтесь.
Когда говорится про рай, далее сразу речь идёт про ад, когда про иман, то сразу про куфр, когда речь идет о хороших людях, сразу вместе с этим про плохих людей. Когда говорит про Мусу ﷺ, то вместе с этим говорится про Фирауна.
Таким образом, одним из названии Куръана является مَثَانِي. Аллах عزوجل говорит, что Куръан является الْمَثَانِي.
Из этих الْمَثَانِي в суре Аль-Фатиха содержится семь.
В Куръане Аллах عزوجل говорит:
وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ
الحجر:87
И поистине Мы даровали тебе семь из масани и великий Куръан.
Сура Аль-Хиджр, аят 87
وَلَقَدْ и поистине, آتَيْنَاكَ Мы даровали тебе سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي семь из الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ и великий Куръан.
В этом аяте سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي означает семь из الْمَثَانِي. То есть, Куръан является الْمَثَانِي, а семь из этих الْمَثَانِي - это сура Аль-Фатиха.
Также, в хадисе говорится, что семь, которые являются الْمَثَانِي - это сура Аль-Фатиха.
Вопрос такой: что это за семь, которые из аль-масани? Откровение само объясняет это.
В хадисе сказано, что посланник Аллаха ﷺ сказал:
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ هِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي، وَالْقُرْآنُ الْعَظِيمُ الَّذِي أُوتِيتُهُ
صحیح البخاري:4474
АльхамдулиЛляхи роббиль ‘аламин (سُورَةُ الْفَاتِحَة) является саб'уль масани…
Сахих Аль-Бухари 4474
Некоторые люди сказали, что السَّبْعُ الْمَثَانِي ас-са’буль масани - это семь повторяющихся аятов, поэтому речь идёт про аяты. И значит, в суре Аль-Фатиха есть семь аятов. Это ошибка. Они сказали, что если человек не скажет: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ перед Аль-Фатиха, то намаз не действительный. В итоге, некоторые начали громко читать بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ перед сурой Аль-Фатиха, а это противоречит Сунне.
Также говорить, что сура Аль-Фатиха - это семь аятов, которые часто повторяются в саляте – это ложный тафсир, потому что Аллах عزوجل говорит:
سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي - семь из масани.
Если бы речь шла о повторяющихся вещах, то только семь из этих?
То есть, особенностью Куръана является الْمَثَانِي аль-масани, а в суре Аль-Фатиха их только семь.
Что это за семь (в каждом которых две части) в суре Аль-Фатиха, которые идут вместе, попарно, по двое?
1.ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
1. Для Аллаха есть великий хамд, хвала.
2. Деяния Аллаха такие, что, что Он является رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ.
Это первая مَثْنَى.
2. ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1. ٱلرَّحْمَـٰن Ар-Рахман, Его милость везде.
2. ٱلرَّحِيم Ар-Рахим, Его милость всегда, в любое время.
3. مَـٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ
1. В Судный день будет решение, очень справедливое.
2. Аллах является Хозяином этого дня.
4. إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
1. Мы поклоняемся Аллаху, ищем Его довольство и для этого усердствуем.
2. Мы просим помощь у Аллаха.
То есть, мы объединяет вместе усердие и дуа.
5. ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
1. Хидая هِدَايَةٌ, руководство, идти к своей цели. Мы просим у Аллаха عزوجل дуа, чтобы Он вёл нас к цели, получить довольство Аллаха عزوجل, спастись от Его гнева и чтобы мы получили إِنْعَامٌ благо от Аллаха عزوجل.
2. Сыроталь Мустакым ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ - прямой путь, который состоит из имана, такъуа, в котором нет куфра и грехов, в котором есть джамаат и нет разделения.
6. صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ
1. Сыроталь Мустакым صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ - это путь, который не является новым. Люди уже шли по этому пути: пророки, сподвижники رضي اللّٰه عنهم.
2. أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ - Они шли по этому пути и получили Твоё благо. Здесь объясняется людям, что если вы хотите быть вместе с ними, то идите по этому пути.
7. غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
1. Они не попали под Твой гнев. Это гнев Аллаха, причиной которого является ослушание Аллаха, когда человек не действует по своим знаниям.
2. Они не заблудшие. Это заблуждение, которое является результатом невежества.