حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَخِي عَبْدُ الْحَمِيدِ، عَنْ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " يَلْقَى إِبْرَاهِيمُ أَبَاهُ آزَرَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَعَلَى وَجْهِ آزَرَ قَتَرَةٌ وَغَبَرَةٌ ، فَيَقُولُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ : أَلَمْ أَقُلْ لَكَ لَا تَعْصِنِي ، فَيَقُولُ : أَبُوهُ فَالْيَوْمَ لَا أَعْصِيكَ ، فَيَقُولُ إِبْرَاهِيمُ : يَا رَبِّ إِنَّكَ وَعَدْتَنِي أَنْ لَا تُخْزِيَنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ فَأَيُّ خِزْيٍ أَخْزَى مِنْ أَبِي الْأَبْعَدِ ، فَيَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى : إِنِّي حَرَّمْتُ الْجَنَّةَ عَلَى الْكَافِرِينَ ، ثُمَّ يُقَالُ : يَا إِبْرَاهِيمُ مَا تَحْتَ رِجْلَيْكَ فَيَنْظُرُ فَإِذَا هُوَ بِذِيخٍ مُلْتَطِخٍ فَيُؤْخَذُ بِقَوَائِمِهِ فَيُلْقَى فِي النَّارِ " .
[صحیح البخاري:3350]
Передал Исмаиль ибн АбдуЛлах, которому передал его брат, Абду-ль-Хамид от ибн Абу Зиъба, который передал от Саида Аль-Макбурийя, а тот от Абу Хурайры رضي الله عنه, что пророк ﷺ сказал: «Встретится Ибрахим со своим отцом Áзаром в Судный день, на лице того будет чернота и пыль; Ибраɦим скажет: «Разве я тебе не говорил, чтобы ты слушал меня?!» Отец его ответит: «Сегодня я не буду спорить с тобой…» Ибраɦим скажет: «О, Господи, поистине Ты обещал мне, что не опозоришь меня в день воскрешения; а какой позор может быть сильнее, чем родной отец так далёкий от Твоей милости?!» Всевышний Аллах ответит: «Поистине Я сделал рай запретным для кяфиров!» После этого будет сказано: «О, Ибраɦим, что у тебя под ногами?» Он посмотрит и увидит там геену, грязную, возьмёт её за ноги и бросит в огонь».
(Аль-Бухари, 3350).
Связанные страницы: