6512 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ بْنِ رِبْعِيٍّ الأَنْصَارِيِّ، أَنَّهُ كَانَ يُحَدِّثُ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرَّ عَلَيْهِ بِجِنَازَةٍ، فَقَالَ: «مُسْتَرِيحٌ وَمُسْتَرَاحٌ مِنْهُ» قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا المُسْتَرِيحُ وَالمُسْتَرَاحُ مِنْهُ؟ قَالَ: «العَبْدُ المُؤْمِنُ يَسْتَرِيحُ مِنْ نَصَبِ الدُّنْيَا وَأَذَاهَا إِلَى رَحْمَةِ اللَّهِ، وَالعَبْدُ الفَاجِرُ يَسْتَرِيحُ مِنْهُ العِبَادُ وَالبِلاَدُ، وَالشَّجَرُ وَالدَّوَابُّ»
Передал Исмаиль, которому передал Малик от Мухаммада ибн Амра ибн Хальхали, который передал от Маъбада ибн Кааба ибн Малика, а тот передал от Абу Катады ибн Рабъийи АльАнсарийи, который рассказал, что как-то перед посланником Аллаха ﷺ прошла джаназа, и он сказал: «Теперь либо отдохнёт сам, либо отдохнут от него другие…»
Люди спросили: «О, посланник Аллаха! Что означают слова»отдохнёт сам, и отдохнут от него другие"?
Пророк ответил: «Верующий отдыхает от забот мирской жизни и от проблем, получая милость Аллаха. А от грешника отдохнут и люди, и места, и деревья… и всё живое!»
Аль-Бухари, 6512.
Связанные страницы: